Tweets_ar_en_Parallel

参考文献:

パラレルツイート

次のコマンドを使用して、このデータセットを TFDS にロードします。

ds = tfds.load('huggingface:tweets_ar_en_parallel/parallelTweets')
  • 説明
Twitter users often post parallel tweetstweets that contain the same content but are
    written in different languages. Parallel tweets can be an important resource for developing
    machine translation (MT) systems among other natural language processing (NLP) tasks. This
    resource is a result of a generic method for collecting parallel tweets. Using the method,
    we compiled a bilingual corpus of English-Arabic parallel tweets and a list of Twitter accounts
    who post English-Arabic tweets regularly. Additionally, we annotate a subset of Twitter accounts
    with their countries of origin and topic of interest, which provides insights about the population
    who post parallel tweets.
  • ライセンス: 不明なライセンス
  • バージョン: 1.0.0
  • 分割:
スプリット
'test' 166706
  • 特徴
{
    "ArabicTweetID": {
        "dtype": "int64",
        "id": null,
        "_type": "Value"
    },
    "EnglishTweetID": {
        "dtype": "int64",
        "id": null,
        "_type": "Value"
    }
}

アカウントリスト

次のコマンドを使用して、このデータセットを TFDS にロードします。

ds = tfds.load('huggingface:tweets_ar_en_parallel/accountList')
  • 説明
Twitter users often post parallel tweetstweets that contain the same content but are
    written in different languages. Parallel tweets can be an important resource for developing
    machine translation (MT) systems among other natural language processing (NLP) tasks. This
    resource is a result of a generic method for collecting parallel tweets. Using the method,
    we compiled a bilingual corpus of English-Arabic parallel tweets and a list of Twitter accounts
    who post English-Arabic tweets regularly. Additionally, we annotate a subset of Twitter accounts
    with their countries of origin and topic of interest, which provides insights about the population
    who post parallel tweets.
  • ライセンス: 不明なライセンス
  • バージョン: 1.0.0
  • 分割:
スプリット
'test' 1389年
  • 特徴
{
    "account": {
        "dtype": "string",
        "id": null,
        "_type": "Value"
    }
}

国トピック注釈

次のコマンドを使用して、このデータセットを TFDS にロードします。

ds = tfds.load('huggingface:tweets_ar_en_parallel/countryTopicAnnotation')
  • 説明
Twitter users often post parallel tweetstweets that contain the same content but are
    written in different languages. Parallel tweets can be an important resource for developing
    machine translation (MT) systems among other natural language processing (NLP) tasks. This
    resource is a result of a generic method for collecting parallel tweets. Using the method,
    we compiled a bilingual corpus of English-Arabic parallel tweets and a list of Twitter accounts
    who post English-Arabic tweets regularly. Additionally, we annotate a subset of Twitter accounts
    with their countries of origin and topic of interest, which provides insights about the population
    who post parallel tweets.
  • ライセンス: 不明なライセンス
  • バージョン: 1.0.0
  • 分割:
スプリット
'test' 200
  • 特徴
{
    "account": {
        "dtype": "string",
        "id": null,
        "_type": "Value"
    },
    "country": {
        "num_classes": 12,
        "names": [
            "QA",
            "BH",
            "AE",
            "OM",
            "SA",
            "PL",
            "JO",
            "IQ",
            "Other",
            "EG",
            "KW",
            "SY"
        ],
        "names_file": null,
        "id": null,
        "_type": "ClassLabel"
    },
    "topic": {
        "num_classes": 12,
        "names": [
            "Gov",
            "Culture",
            "Education",
            "Sports",
            "Travel",
            "Events",
            "Business",
            "Science",
            "Politics",
            "Health",
            "Governoment",
            "Media"
        ],
        "names_file": null,
        "id": null,
        "_type": "ClassLabel"
    }
}